Vertaalbronnen

Blog

Tutorials, handleidingen en inzichten over AI-gestuurde vertalingen — voor iedereen die met meertalige content werkt.

Hoe vertaal je een lang document zonder de opmaak te verliezen

De meeste vertaaltools lopen vast wanneer je een document van 50 pagina's plakt. Hier lees je hoe je lange teksten netjes vertaalt, je alinea's intact houdt en resultaten krijgt die je daadwerkelijk kunt gebruiken.

Artikel lezen →

Getrouwe vertaling vs. Herschreven vertaling: welke stijl moet u kiezen?

Niet alle vertalingen zijn hetzelfde. Leer het verschil tussen een woord-voor-woord getrouwe vertaling en een natuurlijk klinkende herschreven vertaling, en wanneer u welke moet gebruiken.

Artikel lezen →

Hoe je 1 miljoen tekens vertaalt zonder een fortuin uit te geven

DeepL rekent $25, de Google Translate API rekent $20. Er is een goedkopere manier — en dat betekent niet dat de kwaliteit lager is. Hier is de volledige analyse.

Artikel lezen →

Hoe je PDF's, e-books en lange artikelen vertaalt met AI

Een stapsgewijze handleiding voor het vertalen van grote documenten — van e-books en academische papers tot producthandleidingen — zonder tegen tekenlimieten aan te lopen of inhoud te verliezen.

Artikel lezen →

Waarom machinevertaling faalt bij lange teksten (en hoe u dit kunt oplossen)

ChatGPT stopt na 4000 tekens. Google Translate verliest de context na een paar alinea's. Dit is waarom dit gebeurt en wat er echt werkt voor het vertalen van lange teksten.

Artikel lezen →